В шведском, как и в английском различаются 3 наклонения: повелительное, изъявительное, сослагательное.
Повелительное наклонение (imperativ) в шведском языке, представленное особыми формами, как и в английском языке, выражает побуждение (просьбу, приказ, призыв) совершить действие: Skriv! "Пишите". Форма повелительного наклонения обоих чисел всегда совпадает с основой глагола (las! "читай!", fin! "найди!", но kalla! "зови!"), а у глаголов 1 и 2 спряжения также с инфинитивом.
В английском языке пов. наклонение может быть образовано двумя способами:
1. инфинитив глагола без частицы to ставиться в начале предложения, например: Help me, please! "Помогите мне, пожалуйста!"; Come here! "Подойди сюда!"
2. при помощи глагола let (давайте, пусть), после которого идет местоимение в объектном падеже: me, us, him etc (реже существительное) плюс инфинитив без to, например: Let it be so! "Пусть это будет так!".
Следовательно, и в английском, и в шведском пов. наклонение в основном выражается основой глагола (в английском - инфинитивом без частицы -to).
Изъявительное наклонение (indikativ) характеризует содержание сказуемого как соответствующее действительности. В обоих языках изъявительное наклонение имеет две общие характеристики: время, залог. В английском же еще присутствует вид (не считая шведских видовых конструкций). Например: I wake up every day. ( wake up - сказуемое: Present Indefinite Active). Hon studerar nordiska sprak. "Она изучает скандинавские языки." (studerar : presens activum)
Сослагательное наклонение (konjunktiv), также представлено особыми формами, характеризует содержание сказуемого как желаемое, возможное или неосуществимое, например: Det yore trevligt att traffas snart igen! Было бы приятно скоро снова встретиться с вами!
Простые (флективные) формы сослагательного наклонения образуются с помощью окончания -e; при этом различаются флективное сослагательное первое и второе.
При образовании флективного сослагательного 1 -е прибавляется к основе инфинитива: Man lase "Следует считать".
При образовании флективного сослагательного 2 у сильных глаголов -е присоединяется к основе множественного числа претерита: Om jag funne… "Если бы я нашел…".
У слабых глаголов флективное сослагательное 2 внешне совпадает с претеритом изъявительного наклонения: Om han nu laste… "Если бы он сейчас читал…" (Ср. Han laste "Он читал…").
Составные (аналитические) формы сослагательного наклонения образуются двояко: или основной глагол в форме инфинитива соединяется с одним из вспомогательных глаголов - ma, matte, skulle, или супин основного глагола соединяется с вспомогательным глаголом hade: (1) Matte (ma) du aldrig angra det! "Хоть бы тебе не пришлось раскаяться в этом!" (2) Om jag hade vetat det! "Если бы я это знал!".
В английском языке существует два способа образования сослагательного наклонения:
1. При помощи вспомогательных глаголов should и would в сочетании с простым или перфектным инфинитивом смыслового глагола без частицы to.
2. От основы глагола:
1) to be имеет формы I be, you be, he/she be, we be, they be в настоящем времени и I were, you were, he/she were, we were, they were в прошедшем времени. Например: If any person be found guilty. "Если бы кто-то был виноват.".
2) все другие глаголы имеют одинаковую форму для настоящего и прошедшего времени в сослагательном наклонении.
Из этого следует, что и в английском, и в шведском присутствуют как аналитические конструкции, в которых образование происходит с помощью вспомогательного глагола, так и имеющийся в обоих флективный метод образования сослагательного наклонения.
В результате мы видим, что категория залога выражается в обоих языках примерно одинаково, т.е. существенных различий не наблюдается.


Шайдулина Александра, 2 курс, РГФ